Jiddisch
די ביסל פּרינץ
(Der kleyne Prints)
אוי! קליינער פרינץ, ביסלעכווין האָב איך פֿאַרשטאנען דײַן קליין מעלאַנכשליש לעבן. גאָר לאַנג, איז דײַן איינציקע פֿאַרווײַלונג געווען די מילדקייט פֿון די זונפֿאַרגאַנגען. אָט אָט דעם נײַעם פרט האָב איך זיך דערוווסט דעם פֿערטן טאָג אין דער פֿרי ווען דו האָסט געזאָגט: איך האָב ליב זונפֿאַרגאַנגען.
Sonne: זון (zun)
Sprache:
Sprachfamilie:
>
> Westgermanisch > Weitere > Jiddisch
Schrifttyp:
>
>
>
Ort: Oxford, Großbritannien
| Impressum |
Galiziendeutsch
Der kleene Brinz
Ach, kleener Brrinz, so no un no hann ich dei kleenes schwermütiches Leve verstand. Lange Zeit hasch du, um dich abzulenke, nix andres gehatt als die Lieblichkeit der Sunnuntergänge. Das erfuhr ich am Morije des vierten Tages, als du mir sagtest: Ich liebe die Sunnuntergänge sehr.
Sunne
Sprache:
Sprachfamilie:
>
> Westgermanisch > Weitere > Galiziendeutsch
Schrifttyp:
>
>
Ort: Lwiw, Ukraine
| Impressum |
Siebenbürgisch-Sächsisch
Klīne Prinz
Åch meng klīn Prinz, esi nōch uch nōch hun ech deng klīn schwermëadig Liëwen verstūnden. Long Zett huëst te, am dech ze zerstroan, nest ūndert gehuët åls de Schienhiet des Sånnenajndergungs. Ech hun det erfuëren um Morgen des vierten Dåges wä te mer sōst: Ech hun den Sånnenajndergung sīr garen.
Sånn
Sprache:
Sprachfamilie:
>
> Westgermanisch > Weitere > Siebenbürgisch-Sächsisch
Schrifttyp:
>
>
Ort: Brasov, Rumänien
| Impressum |
Mittelhochdeutsch
Barn Lützel
Owê, barn lützel, müezeclîche hân ih erkant dîn cleines leben senelich. Ze versênene dîn, niuwan das sueze ertrinken des sunnengoltes eigen dir was. Des ward ih gewar bî dem vierden morgen, dô du mir seitest: ih minne das sunnengolt vil wol.
(
)
Sunne
Sprache:
Sprachfamilie:
>
> Westgermanisch > Weitere > Mittelhochdeutsch
Schrifttyp:
>
>
Ort: Ulm, Baden-Württemberg
| Impressum |